Бюро переводов
В бюро переводов London Express вы можете получить широкий спектр услуг. Специалисты нашей языковой школы выполняют письменный перевод русскоязычных текстов, документов и любых других материалов на нужный вам язык. Наши переводчики работают быстро и с гарантией качества. Они выполняют всю работу самостоятельно, без использования специальных сервисов. Оставить заявку
Как воспользоваться услугами бюро переводов «Лондон Экспресс»?
Мы предлагаем максимально простую и понятную схему сотрудничества:
- Вы отправляете на электронный адрес заявку, в которой кратко описываете суть заказа.
- С вами связывается наш координатор, с которым уже подробно обсуждаются требования и желаемые сроки.
- После обсуждения всех нюансов вы высылаете нам на почту документ, который необходимо перевести.
- Наши специалисты знакомятся с материалом. Мы выбираем переводчика, который лучше всего подходит для выполнения конкретного заказа.
- Сотрудник бюро переводов выполняет свою работу, отдает координатору и тот высылает вам готовый файл с переводом. Все заказы сдаются строго в срок с учетом пожеланий клиента.
Мы сотрудничаем как с частными лицами, так и с компаниями. Чтобы стать нашим клиентом, просто отправьте нам письмо по вышеописанной схеме.
Наши услуги
Профессиональные переводчики, работающие в языковой школе «Лондон Экспресс» в Новороссийске, выполняют качественный перевод следующих текстов:
- Все разновидности документации:
- специальная — финансовая, медицинская, юридическая и др.;
- техническая — инструкции, прайс-листы, каталоги, чертежи и др.;
- личная — справки, доверенности, свидетельства и др.
- Тексты рекламного, маркетингового характера — брошюры, буклеты, объявления, вывески и др.
- Прочие разновидности текстового материала — сайты в интернете, статьи в газетах и др.
Наше бюро переводов обычно работает со следующими иностранными языками: английский, французский, немецкий, итальянский и испанский. Также по запросу возможен перевод на иврит, польский и другие языки.
Специалисты London Express предлагают разные форматы перевода текстового материала. Выберите тот вариант, который в наибольшей степени подходит для решения ваших задач:
- Дословный перевод, при котором текст получается точно таким же, как и в оригинале. Мы полностью сохраняем смысл, структуру и форматирование исходного материала.
- Реферативный, в рамках которого опускаются некоторые незначительные детали текста. Сохраняются основные тезисы, на основе которых можно понять смысл и содержание исходного материала.
- Аннотационный, предусматривающий сохранение лишь основных тезисов текста. Все незначительные описания убираются за ненадобностью.
- Консультационный, при котором специалист переводит только ту часть текста, которая нужна заказчику. Как правило, это сложные параграфы, в которых много узкоспециализированных терминов и сложных грамматических конструкций.
Обращаясь в наше бюро переводов, будьте готовы к тому, что у наших специалистов в процессе выполнения работы могут возникнуть те или иные вопросы, связанные с форматом и другими особенностями перевода.
Мы принимаем ваши заявки на электронную почту, указанную в разделе «Контакты». Вы также можете позвонить нашим менеджерам или оставить свой вопрос прямо на сайте школы London Express.